garentir

garentir
Garentir. v. act. Se rendre garent, respondre d'une chose. Je vous garentis ce cheval sain & net. le Marchand qui a vendu ce damas le garantit de Gennes, pour estre de Gennes, le garentit vray Gennes.
Il sign. aussi Assurer, affirmer. Je vous garentis que ce passage est d'un tel Autheur. je vous garentis qu'il ne fera pas cela. on m'a assuré cela, mais je ne ne vous le garentis pas.
Il signifie encore, Desdommager, indemniser. Entreprenez hardiment cela, je vous garentiray de toute la perte qui en pourroit arriver.
Il sign. aussi, Preserver. Il m'a fait luy-mesme le mal dont il me devoit garentir. tous les hommes du monde ne l'en sçauroient garentir. je vous garentiray du mal, mais je ne sçaurois vous garentir de la peur.

Dictionnaire de l'Académie française . 1964.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • garantir — (ga ran tir) v. a. 1°   Se rendre garant, répondre d une chose. Garantir une créance. L Angleterre et la France ont garanti ce traité. 2°   Assurer pour un temps la bonté, la qualité d une marchandise. Garantir une citerne pour quatre ans.    On… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Warrant — War rant, v. t. [imp. & p. p. {Warranted}; p. pr. & vb. n. {Warranting}.] [OE. waranten, OF. warantir, garantir, guarantir, garentir, garandir, F. garantir to warrant, fr. OF. warant, garant, guarant, a warrant, a protector, a defender, F. garant …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Warranted — Warrant War rant, v. t. [imp. & p. p. {Warranted}; p. pr. & vb. n. {Warranting}.] [OE. waranten, OF. warantir, garantir, guarantir, garentir, garandir, F. garantir to warrant, fr. OF. warant, garant, guarant, a warrant, a protector, a defender, F …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Warranting — Warrant War rant, v. t. [imp. & p. p. {Warranted}; p. pr. & vb. n. {Warranting}.] [OE. waranten, OF. warantir, garantir, guarantir, garentir, garandir, F. garantir to warrant, fr. OF. warant, garant, guarant, a warrant, a protector, a defender, F …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Jean Coppin — (c. 1615 c. 1690) was a French traveller and professional soldier, who tried to enthuse the French people for a crusade against the Ottoman Empire.Coppin travelled to Egypt in 1638, where he stayed for eighteen months. He returned to France with… …   Wikipedia

  • garantir — [ garɑ̃tir ] v. tr. <conjug. : 2> • guarantir 1080; de garant I ♦ Assurer sous sa responsabilité (qqch.) à qqn. ⇒ répondre (de). 1 ♦ Dr. (en parlant du débiteur de l obligation) ⇒ cautionner. Le donneur d aval garantit le paiement de la… …   Encyclopédie Universelle

  • effondrer — (è fon dré) v. a. 1°   Terme d agriculture. Remuer la terre à une certaine profondeur en y mêlant des engrais. 2°   Briser en enfonçant. Effondrer une futaille, un coffre, une armoire. •   Dans ces contrées, les neiges séjournent longtemps sur… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • funin — (fu nin) s. m. Terme de marine. Nom de divers cordages d un vaisseau. Agréer un vaisseau de tous ses cordages, c est le mettre en funin.    Franc funin, longue et grosse corde dont on se sert en mer pour embarquer le canon, pour attacher les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • renard — 1. (re nar ; le d ne se prononce pas et ne se lie pas ; au pluriel, l s ne se lie pas : des re nar écorchés ; cependant quelques uns la lient : des re nar z écorchés) s. m. 1°   Quadrupède carnassier à longue queue, du genre chien. •   Il… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tonnelle — (to nè l ) s. f. 1°   Treillage en berceau couvert de verdure. •   Un jour dans un verger, au fond d une tonnelle, Damon aperçoit Lise et Lucas auprès d elle, ST. LAMBERT Sais. II. •   Mais aux buveurs sous la tonnelle Il dit...., BÉRANG. Av. de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”